Translate

10 de diciembre de 2016

SON

Y como hojas son,
las siluetas almendradas de tus ojos,
flotando en la humedad de tus iris terrosos,
que son de cielo,
que son de arena,
de agua fina que cubre, son.
Del sol que brillan,
tan espléndido cuando miras, directo,
tan inmenso,…
que son dos soles, cada una de tus pupilas, en el centro.
Que son las ondas de un rumor,
la suave curva de tus orejas,
que no se agarran,
y no se atrapan,
y no se amarran.
Que son susurros, aliento son,
tan callados
como el límite lejano, donde aún viaja la criatura,
¿te acuerdas?
La historia aquella que inventamos,
aquella isla…
Tan íntimos, que son secretos,
tuyos. Míos.
Pues de la curva de mi boca,
son las ondas del rumor,
que no se agarran,
y no se atrapan,
y no se amarran,
y sí se rozan,
y sí se tocan,
y sí se palpan,
y sí se ahogan,
tan profundos,…
que son los besos.
Y nuestros son...

1 comentario:

  1. Sean de quienes sean dichos elementos, pueden sentirse orgullosos de haber sido tan hermosamente descritos por semejante artista, y agradecidos por pertenecer a dos seres tan profundamente enamorados que disfrutan de los sentidos que emanan de ellos a cada segundo que sus encuentros se hacen presente.
    Estoy seguro de que seguirán creando nuevas fantasías con las que deleitarse, y traduciendo sus sueños al idioma al que solo los poetas saben poner palabras... como envidio lo que hoy son... y que calidez me transmiten lo que mañana serán...

    ResponderEliminar